Condizioni generali di Hotel Casa Sisu di RMCasale Sagl
Condizioni generali di contratto (di seguito: CGC)
1. Settore di applicazione
Le presenti condizioni generali si applicano alla fornitura di camere d'albergo e a tutti i servizi e benefici ad esse associati, compresi i servizi forniti in anticipo a favore dell'ospite.
Le condizioni generali di contratto stipulate dall'ospite non si applicano se non diversamente concordato in anticipo per iscritto. Ciò vale anche per l'eventuale annullamento dell'obbligo di forma scritta.
Ai fini delle presenti CGC, per ospite si intende sia il consumatore finale che l'azienda commercialmente attiva.
2. Partner contrattuale
Le parti contraenti sono RMCasale Sagl (di seguito "Hotel") da un lato e il cliente (di seguito "Cliente") dall'altro.
3. Inizio del rapporto contrattuale
Il rapporto contrattuale nasce quando il cliente invia la conferma elettronica.
Eventuali modifiche e cancellazioni possono essere effettuate solo nell'ambito delle presenti CGC. Se la prenotazione è stata effettuata da una terza persona per conto dell'ospite, l'ospite e la terza persona sono responsabili in solido per tutti gli obblighi relativi al pernottamento e ai servizi connessi.
4. Prezzi
I prezzi per la fornitura di camere e altri servizi alberghieri sono espressi esclusivamente in franchi svizzeri (CHF) e sono comprensivi di IVA ai sensi della legge svizzera.
5. Tassa di soggiorno
La tassa di soggiorno viene riscossa separatamente in conformità alla Legge cantonale sul turismo (LTur) e alla relativa Ordinanza sulle tasse di soggiorno.
6. Garanzia, fatturazione, anticipo
Ogni prenotazione deve essere garantita da una carta di credito valida.
In caso di pagamento anticipato, l'importo totale deve essere versato entro la data indicata nella conferma di prenotazione (di solito 7 giorni prima dell'inizio del pernottamento).
Se è stato concordato un pagamento anticipato, l'importo totale deve essere pagato prima della partenza dell'ospite. In caso contrario, l'importo non pagato sarà addebitato all'ospite al momento del check-out. I pagamenti anticipati sono comprensivi di IVA.
7. Check-in e check-out
Le camere dell'hotel sono a disposizione degli ospiti a partire dalle ore 15.00. Gli ospiti devono lasciare le camere entro le ore 12.00 del giorno di partenza.
A seconda della disponibilità dell'hotel, il check-out tardivo può eccezionalmente essere concesso gratuitamente fino alle 14.00 e a metà prezzo fino alle 18.00, dopodiché si applica la tariffa giornaliera piena.
Se un ospite desidera occupare la camera d'albergo prima delle 15.00, è obbligatorio prenotare la camera per la notte precedente al prezzo pieno.
8. Utilizzo e restituzione della camera d'albergo
La camera d'albergo e gli oggetti, le attrezzature e i mobili messi a disposizione possono essere utilizzati solo come previsto.
L'hotel non si assume alcuna responsabilità per danni o lesioni causati da un uso improprio degli articoli, delle attrezzature o degli arredi forniti.
L'uso improprio si considera avvenuto in particolare se la camera o le camere d'albergo sono occupate da un numero di persone superiore a quello previsto o a quello dichiarato al momento della prenotazione.
I danni causati intenzionalmente o per negligenza dall'ospite possono essere addebitati a quest'ultimo.
L'ospite è responsabile nei confronti dell'hotel per qualsiasi danno o perdita causata da lui o dai suoi accompagnatori (ad esempio, un badante o un partecipante a un evento), senza che l'hotel debba dimostrare la sua colpa.
È vietato fumare nelle camere d'albergo. In caso di violazione di questa regola, all'ospite potranno essere addebitati costi aggiuntivi (ad es. aumento dei costi di pulizia, perdita di guadagno, ecc.).
I seguenti costi possono essere sostenuti dall'hotel e addebitati al cliente:
Supplemento per pulizia/ionizzazione CHF 200.-.
Perdita di guadagno a seconda dei costi
(ad esempio, se la sala non è temporaneamente disponibile)
Distribuzione dei vigili del fuoco a seconda della fattura
(attivazione del sistema di allarme antincendio) (di solito tra 1.800 e 3.000 franchi)
9. Utilizzo del Wi-Fi
L'ospite è l'unico responsabile dell'utilizzo dei propri dati di accesso alla rete Wi-Fi. È pienamente responsabile di qualsiasi abuso e comportamento illegale durante l'utilizzo della connessione a Internet e si assume le sole conseguenze di tutte le attività su Internet.
10. bambini e letti supplementari
I bambini fino a 5 anni non pagano nulla per un pernottamento in una culla disponibile.
Un letto supplementare in camera costa 80 CHF a notte.
La camera familiare può ospitare fino a 4 persone.
Per la terza persona è previsto un supplemento di 60.- CHF a notte e per la quarta persona il supplemento è di 50.- CHF a notte.
11. Colazione
La colazione è inclusa nella tariffa della camera.
12. Fattura parziale e fattura finale
Durante il soggiorno, il cliente riceverà una fattura settimanale parziale che copre i servizi e le prestazioni utilizzate. La fattura finale dovrà essere saldata al più tardi al momento della partenza.
13. Condizioni di cancellazione
Qualsiasi cancellazione deve essere comunicata almeno 24 ore prima della data prevista per il check-in, e in ogni caso non oltre le ore 12.00 del giorno precedente l'arrivo previsto.
Le spese di cancellazione saranno addebitate in caso di cancellazione dopo il periodo massimo specificato nelle condizioni generali o se l'ospite non si presenta all'orario di check-in previsto.
In alcuni periodi, le parti possono concordare un periodo di cancellazione più lungo. In questo caso, il periodo sarà registrato per iscritto nella prenotazione.
In caso di cancellazione di singole camere, verranno rimborsati i seguenti importi:
In caso di cancellazione delle camere prenotate come gruppo, verranno rimborsati i seguenti importi:
In caso di partenza anticipata rispetto alla prenotazione, tutti i pernottamenti prenotati devono essere comunque pagati. Le cancellazioni di prenotazioni di gruppo sono consentite solo in base alla disponibilità e alla capacità di Casa Sisu by RMCasale Sagl. Se del caso, queste saranno rimborsate come descritto nei paragrafi precedenti.
14. Cancellazione dell'hotel
Se un anticipo o altre garanzie concordate tra le parti ai sensi del punto 5 delle CGC non vengono onorate, l'hotel ha il diritto di recedere dal contratto.
L'hotel ha inoltre il diritto di recedere dal contratto con effetto immediato se l'inizio del rapporto contrattuale, la sua prosecuzione o il completo adempimento del contratto non sono più ragionevoli per l'hotel, in particolare nei seguenti casi:
un caso di forza maggiore o un altro evento non imputabile all'hotel rende irragionevole l'adempimento del contratto,
una camera e/o altre aree dell'infrastruttura alberghiera sono prenotate con informazioni fuorvianti o false su fatti materiali (ad esempio, informazioni sull'identità dell'ospite o sullo scopo del soggiorno),
se l'hotel ha ragionevoli motivi per ritenere che l'uso dei servizi dell'hotel possa disturbare il corretto funzionamento della struttura, la sicurezza o la decenza e il rispetto degli altri ospiti e dell'hotel, a condizione che ciò non sia imputabile all'hotel.
Nei casi sopra citati, l'hotel ha il diritto di recedere dal contratto con effetto immediato e sono escluse tutte le richieste di risarcimento danni da parte del cliente. Gli acconti versati dal cliente o le garanzie di pagamento rimangono legalmente all'hotel.
15. Responsabilità dell'hotel
L'hotel sarà responsabile nei confronti del cliente solo se il danno è stato causato intenzionalmente o per grave negligenza e solo se il danno è una conseguenza diretta del mancato adempimento di un obbligo contrattuale. In ogni caso, l'importo del risarcimento non può superare l'importo effettivamente pagato dal cliente per il soggiorno nell'alloggio.
Se si verificano interruzioni o carenze nei servizi offerti dall'hotel e l'hotel ne viene a conoscenza o il cliente lo informa immediatamente, l'hotel si impegnerà a correggere la situazione.
L'hotel è responsabile della perdita o del danneggiamento degli effetti personali dell'ospite nell'hotel solo in caso di comportamento doloso o gravemente negligente. Se l'hotel è legalmente responsabile per il comportamento di terzi, risponde solo per negligenza grave. L'hotel non è responsabile se il terzo ha causato il danno intenzionalmente.
La responsabilità dell'hotel è espressamente limitata all'importo coperto dall'assicurazione di responsabilità civile dell'hotel, in particolare per i danni a terzi e i danni indiretti. La responsabilità dell'hotel per oggetti di valore e contanti è limitata a un massimo di CHF 5.000 e si applica solo se questi sono stati depositati alla reception dell'hotel, dietro ricevuta. Indipendentemente da ciò, l'hotel non è responsabile in caso di forza maggiore.
Eventuali richieste di risarcimento da parte del cliente devono essere comunicate per iscritto all'hotel non appena il cliente viene a conoscenza della perdita, della distruzione o del danno.
In caso di perdita o di danni ai veicoli a motore parcheggiati o guidati dal cliente e al loro contenuto, l'hotel sarà responsabile solo in caso di dolo o di grave negligenza.
Messaggi, posta e spedizioni di merci per gli ospiti vengono gestiti con cura dall'hotel. L'hotel si occupa della consegna e del deposito della corrispondenza e della merce. Su richiesta e a pagamento, la struttura ricettiva può occuparsi anche della spedizione di lettere o pacchi da parte dell'ospite. L'hotel è responsabile dell'adempimento di questi compiti solo in caso di dolo o colpa grave.
16. Autorizzazione alla presenza di cani nell'alloggio
I cani possono essere ospitati in hotel solo previa autorizzazione e dietro pagamento di un supplemento. Gli ospiti che portano un cane devono sorvegliarlo in ogni momento o impiegare una persona adatta a sorvegliare l'animale a proprie spese.
17. Disposizioni finali, legge applicabile, foro competente e scelta del domicilio
Eventuali modifiche o aggiunte alle presenti CGV da parte del cliente non avranno alcun effetto, anche se apportate per iscritto.
Il luogo di adempimento e il luogo di pagamento si trovano a 6953 Tesserete.
L'eventuale invalidità o nullità di singole disposizioni delle presenti CGV non pregiudica la validità delle restanti clausole. In questo caso, le parti si impegnano a sostituire immediatamente la disposizione non valida o nulla con una disposizione valida ed efficace che si avvicini il più possibile al contenuto della clausola originale. Il rapporto contrattuale tra il cliente e RMCasale Sagl è soggetto al diritto svizzero, ad eccezione del DPI e di altri accordi internazionali bilaterali e multilaterali eventualmente applicabili.
Il foro competente per tutte le controversie relative al contratto di fornitura di camere d'albergo e a tutti i servizi e le prestazioni ad esso collegati è il luogo dell'esecuzione caratteristica, ossia il Tribunale di Lugano. Il Tribunale distrettuale di Lugano è competente anche per eventuali provvedimenti provvisori prima di una controversia legale.
I clienti domiciliati all'estero, i clienti senza fissa dimora o con domicilio sconosciuto si assoggettano all'esecuzione forzata in Svizzera ai sensi dell'art. 50 cpv. 2 LSC e scelgono come domicilio speciale in Svizzera la sede legale di RMCasale Sagl (Via Luigi Canonica 10, 6950 Tesserete - Capriasca, Ticino - Svizzera), che corrisponde all'indirizzo dell'alloggio.
Il cliente domiciliato all'estero e il cliente senza fissa dimora o con domicilio sconosciuto accetta che i documenti giudiziari e/o esecutivi della Pretura di Lugano, delle Corti d'appello e del Tribunale federale o delle autorità esecutive, comprese le ordinanze e le decisioni, vengano recapitati all'indirizzo dell'hotel.
In caso di discrepanze tra le diverse versioni linguistiche delle presenti CGV, prevarrà la versione italiana.
Casa Sisu
Via Luigi Canonica 10
CH-6950 Tesserete
Svizzera